
O traficante e a mula: 10 anos de mulheres encarceiradas
Folha de S. Paulo – Traficante. O português é daquelas línguas que, no geral, marcam o gênero de substantivos
Folha de S. Paulo – Traficante. O português é daquelas línguas que, no geral, marcam o gênero de substantivos
[Em inglês] The Mark News – Alto índice de violência entre gangues em El Salvador, Guatemala e Honduras está levando dezenas de milhares de crianças desacompanhadas em perigosas viagens para a fronteira estadunidense
Valor Econômico – O crescimento acelerado nas últimas décadas tornou as cidades latinoamericanas frágeis do ponto de vista da urbanização
Publicação mapeia dificuldades da defesa, calcula taxas de superencarceramento e propõe soluções
Instituto Igarapé e Visão Mundial mostram a percepção de crianças e adolescentes sobre violência no Brasil
[Em inglês] Americas Quarterly – Governos da região devem estabelecer metas específicas para controlar a epidemia de homicídios
[Em Espanhol] El País – A taxa regional de homicídios pode passar de 21 para 35 a cada 100.000 habitantes em 2030
Setembro, 2016 Reportagem da Globonews sobre o Índice de Segurança da Criança (ISC), com entrevista de Renata Giannini
Instituto Igarapé e Visão Mundial divulgam resultados no dia 26/09, no Rio
[Em inglês] Thomson Reuters Foundation News – Uma grande quantidade de cidades está crescendo e se reinventando em assuntos internacionais, mas muitas outras estão ficando para trás
[Em inglês] World Economic Forum – Os ataques do 11/9 em Nova Iorque e Washington foram devastadores, inclusive para dezenas de outros países
Folha de S. Paulo – No país que possui 32 das 50 cidades mais violentas do mundo, é inadmissível que a segurança pública
[Em Inglês] Foreign Affairs – O mundo nunca foi tão seguro quanto é agora. A maioria das formas de violência caiu precipitadamente
[Em Inglês] Open Democracy – Serão tomadas decisões sobre estes novos tipos de situações que não são nem de guerra nem de paz, um novo tipo de ameaça que cidades em todo o mundo enfrentam
Council on Foreign Relations September, 2016 When Brazil attends the Group of 20 Summit in Hangzhou next week, cybersecurity will be on the top of everyone’s mind. This includes President Obama who received a letter from U.S. senators this week urging him raise the issue with his Chinese hosts. A spate
[Press Release] O que realmente funciona quando se trata de reduzir a violência?
ISPGEO será alimentado com dados de ocorrências policiais e otimizará recursos da segurança
Campanha #SegurançaAssuntoDeCriança chama atenção para violência contra a criança
[Em Inglês] Ideas TED – Violência por armas de fogo é um problema singular na América. Mas existe uma solução comprovada, diz Robert Muggah, que precisa de apoio
Jota – Nossa lei de drogas, que, por hábito, muitos ainda chamam de nova, completou essa semana 10 anos de existência
[Em Inglês] Know Violence in Childhood – Mega eventos como as Olimpíadas e a Copa do Mundo sempre deixam legados bons e ruins
[Em Inglês] TED Blog – Antes dos Jogos Olímpicos de 2016, as preocupações eram altas de que o crime no Rio pudesse afetar o mega evento
[Em Inglês] Com os Jogos Olímpicos de Rio começando em apenas alguns dias, Kaitlin Lavinder do The Cipher Brief conversou com o Diretor de Pesquisa do Instituto Igarapé do Rio, Robert Muggah
O Globo – Num ponto a al-Qaeda está certa: Brasil está repleto de armas. É o segundo maior fabricante de armamentos e munições de pequeno porte do Ocidente
[Em Inglês] Americas Quarterly – Os Estados Unidos podem mudar o padrão histórico de venda irresponsável de armas que levam à violência regional
[Em Inglês] Devex – Se o século 20 pertenceu aos estados-nação, o século 21 será dominado pelas cidades
[Em Inglês] Open Democracy – O grupo hacktivista aumentou significativamente seus ataques cibernéticos para os Jogos Olímpicos
O Globo – Sem informações precisas sobre as ocorrências criminais, é praticamente impossível planejar de maneira eficaz a distribuição do efetivo
[Em Inglês] Muitas pessoas estão preocupadas com a segurança nas Olimpíadas. O medo da Zika impediu alguns atletas de competirem no Rio de Janeiro. Também há a água notoriamente poluída na Baía de Guanabara, um local olímpico tão imundo que alguns remadores e marinheiros estão planejando usar equipamentos de proteção
[Em Inglês] Open Democracy – A maioria das armas de fogo nas mãos da população foram fabricadas no Brasil
The Igarapé Institute uses cookies and other similar technologies to improve your experience, in accordance with our Privacy Policy and our Terms of Use, and by continuing to browse, you agree to these conditions.
O Instituto Igarapé utiliza cookies e outras tecnologias semelhantes para melhorar a sua experiência, de acordo com a nossa Política de Privacidade e nossos Termos de Uso e, ao continuar navegando, você concorda com essas condições.